吴根友:秉承萧萐父的子学思想,参与世界性的百家争鸣——比较哲学的思想目标
点击次数: 更新时间:2023-09-01
作者简介:吴根友,哲学博士,威斯尼斯人wns579教授、博士生导师,武汉大学文明对话高等研究院院长,《比较哲学翻译与研究丛书》主编。
文章来源:东方1978公众号https://mp.weixin.qq.com/s/wCj7KDaVfn_Jce5jP12SQA
本文系作者在2023年8月19日由东方出版中心举办的“比较哲学与跨文明之间的深度对话”学术研讨会上的发言。
非常感谢东方出版中心以非常积极而严肃的态度,百分之一百二十的给力支持,让《比较哲学翻译与研究丛书》得以顺利出版。自2019年7月份出版第一本之后,2020年又快速地出版了第二本。接下来,在三年疫情里,克服了种种困难,连续又出版了四本,目前已经出版了八本,另外三本也将很快在今年里推出。三年的疫情使各行各业都受到了巨大的影响,对于出版业而言,又多了一层出版环境的困难。东方出版中心的领导在这方面做了不少的努力,终于让一些很难面世的译著最终也出版发行了。在此,我既要代表作者、译者,也要代表武汉大学文明对话高等研究院,感谢东方出版中心的领导对此套丛书出版所付出的艰辛努力。另外,我还要特别感谢本套丛书的第二位作者张世英先生,他老人家虽然于2020年疫情期间去世了,但为了支持本套丛书,以98岁的高龄,快速地整理出自己的著作——《中西哲学对话:不同而相通》,于2020年初出版。张先生这本书的出版,为本套学术丛书增添了巨大的学术含金量。
我们这套丛书的主要特点是:对焦于中外哲学著作中有关“比较哲学”研究的主题,从而与其他出版社的汉译哲学著作区别开来。同时,我们将外文的翻译与中国学者自己研究的著作结合在一起,既不是泛泛地翻译外文的哲学著作,也不是纯粹地翻译外文中的比较哲学一类的著作。丛书设计的思路是:将业师萧萐父先生“敢于参与世界范围内的百家争鸣”的思想落实在丛书之中,即我们一方面要了解、研究外国学者关于比较哲学研究的已有成果,另一方面自己也应该积极地参与到这样的学术争鸣之中,表达我们关于“比较哲学”研究的认识与主张。因此,在人文学术领域的分支之一哲学领域里,我们也需要保持中国比较哲学研究的主体性、能动性,发出自己的声音,从而展示中国哲学在比较哲学领域里的话语权。
从现代中国哲学的发生史来看,现代中国哲学一开始就是比较哲学的。我曾经说过,比较哲学是中国现代哲学的命运或天命。这一点,杨国荣教授也在其他场合不约而同地说过类似的话。因此,做比较哲学研究,对于现代中国的哲学研究者来说,实际上具有天然的合理性。现当代英美学界中的很多哲学研究者不屑于做比较哲学,他们非常自信地认为,哲学就是古希腊以来的哲学,他们的哲学系也没有中国哲学的位置。而中国的一些从事西方哲学研究的学者也认为,哲学就是哲学,并没有所谓的比较哲学。这些否定比较哲学的观点与力量,虽然也影响到比较哲学的成长,但不会也不可能阻止比较哲学作为哲学研究的一支力量蓬勃地发展。这其中最重要的力量是客观社会的需求,即深度的全球化运动呼唤着人类在精神层面的相知相通。这一客观的需求在刺激着比较哲学的发展与壮大。而我们自觉地从事比较哲学的研究与翻译工作,实际上是顺应这一时代的要求而做一点辅助性的精神活动。近三四年来,逆全球化的势力显得非常的强大,但我认为主要是因为一些政治势力所导致的,全球化的形式会发生变化,但其整体趋势仍然将会持续,全球不同民族文化、哲学之间相互交流的要求与需要也在不断地增长。因此,本人有信心与东方出版中心的同仁一道,继续克服各种困难推进这套丛书的出版,为推进人类文明的交流互鉴尽一点绵薄之力。
比较哲学的研究与翻译,看起来与现实生活比较远,但文明的交流互鉴自始至终都离不开哲学与比较哲学,因为人类文明的核心精神和最高的精神表现是哲学,不在哲学的层面去展开不同文明的交流互鉴,是不可能很好地实现不同民族文化的交流互鉴的。最深层次的精神差异与猜忌、不信任,甚至是相互否定,是我们现实各种类型矛盾冲突的最深刻,最隐蔽,也是最激烈的冲突。差异、矛盾可能会导致冲突,但不一定会导致现实的冲突,这是我批评亨廷顿“文明冲突论”的一个学术理由。文明之间的差异,甚至是矛盾,通过合理的、深入的交流,特别是在现实的利益层面作出很好的调节、调适与调解,是可以化解文明与文化观念之间矛盾的。罗尔斯在《正义论》与《政治自由主义》两部著作中反复强调,在一个宪制的民主国家内是可以实现各种完备性理论之间的调和的。那么,本着人类和平的理想与愿望,不同民族国家之间虽然存在着文化与根本哲学之间的差异与矛盾,但还是可以实现和平的交流与对话的。而比较哲学作为一种精神的桥梁,它在沟通不同民族的文化与文明的过程中,将会发挥其他精神现象所不能发挥的作用。如果把各民族之间的文化或各大文明体之间的根本观念的差异比喻成两大高深的峡谷,那么比较哲学将是架设在这峡谷两岸之上的精神之桥。我们希望这套丛书中的每本著作,都是不同精神峡谷之上的桥梁,从而让中国人的精神世界畅达地通向世界不同民族的精神领域,领略不同民族的精神风景。
再次感谢东方出版中心,感谢我们丛书的每位作者与译者。
------------------
附:《比较哲学翻译与研究丛书》(第一辑)书单
《判教与比较:比较哲学探论》(吴根友 著)
《中西哲学对话:不同而相通》(张世英 著)
《哲学的价值:一种多元文化的对话》(万百安 著)
《家庭美德:儒家与西方关于儿童成长的观念》(柯爱莲 著)
《无为:早期中国的概念隐喻与精神理想》(森舸澜 著)
《为什么要有道德:二程道德哲学的当代启示》(黄勇 著)
《孟子与早期中国思想》(信广来 著)
《自然道德:对多元相对论的辩护》(黄百锐 著)
《善一分殊:儒家论形而上学、道德、礼、制度与性别》(南乐山 著)【即出】
《从慷慨外推到文明对话》(沈清松 著)【即出】
《道德地理:道德的多元可能性》(弗拉纳甘 著)【即出】
比较哲学翻译语研究丛书(第一辑)